N/D Obteniendo Informe del clima

Buscar
24/08/2011 - Ex Director FMI

Strauss-Kahn tuvo una "ausencia de juicio pasajera",

El ex jefe del FMI, Dominique Strauss-Kanh, tuvo una "ausencia de juicio pasajera" por la que pagó un "alto precio", dijo uno de sus abogados al referirse a la relación sexual entre su cliente y una empleada de hotel que dio lugar a una increíble novela judicial que concluyó el martes.

De su lado, Strauss-Kan disfrutaba de su primera mañana como hombre libre en su residencia temporaria del exclusivo barrio neoyorkino de Tribeca, luego de que el Tribunal en lo Penal de Manhattan desestimara los cargos en su contra por intento de violación y agresión sexual el pasado 14 de mayo.

Según uno de sus abogados, Benjamin Brafman, el ex director del Fondo Monetario Internacional (FMI) "pagó un precio alto por una ausencia de juicio pasajera que no fue criminal".

"Hay una gran diferencia entre una relación sexual y una agresión", dijo Brafman el miércoles en declaraciones al canal de televisión estadounidense NBC.

"Si usted hace algo inapropiado, no es llevado ante la justicia", continuó el célebre abogado, insistiendo en que "un hombre no se resume a una ausencia de juicio pasajera".

En su pedido para archivar la causa, el fiscal Cyrus Vance dijo que la evidencia física y científica estableció que Strauss-Kahn tuvo una "relación sexual apresurada" con la empleada de hotel Nafissatou Diallo, pero no demostró la existencia de "una relación forzada y no consensuada".

Los abogados de Strauss-Kahn siempre reconocieron que hubo una relación sexual en la habitación del Sofitel de Manhattan, pero nunca dieron más detalles.

"El escenario según el cual este hombre habría salido desnudo del baño y habría saltado sin mas ceremonia sobre una mucama es inverosímil", explicó Brafman.

Mientras espera recuperar su pasaporte, Strauss-Kahn celebró el martes por la noche su liberación con una cena en el restaurant L'Artusi del barrio de Greenwich Village en la que estuvieron presentes entre otros su mujer Anne Sinclair y su otro abogado estadounidense, William Taylor.

En sus primeras declaraciones públicas, Strauss-Kahn, de 62 años, había dicho que estaba "ansioso" por regresar a su país, tras el final de "una terrible e injusta experiencia".

Por el momento, el matrimonio Strauss-Kahn sigue alojado en el 153 de Franklin Street, en el sur de Manhattan, donde montaban guardia el miércoles periodistas, fotorreporteros y equipos de televisión.

Los vecinos del exclusivo barrio manifestaron su deseo de que todo termine pronto con la partida de la prensa y su ilustre visitante, y las viejas calles de adoquines recuperen la calma perdida.

"No tengo simpatía particular por DSK (las siglas con las cuales se conoce a Strauss-Kahn en Francia). Debe aprender a seducir mujeres de una manera más elegante", dijo Beatrice Clairay, una agente inmobiliaria francesa de 47 años que vive a unos 100 metros.

Por su parte, la prensa estadounidense consagraba varios artículos al espectacular desenlace de uno de los casos judiciales más mediáticos de los últimos años en Nueva York.

"Abandonar los cargos era la buena decisión a tomar, pero las víctimas deben poder confiar en el sistema", titulaba The New York Times en un editorial dedicado a la decisión adoptada el martes por el juez Michael Obus.

Para el Wall Street Journal (WSJ), este caso perjudicó a todas las partes: Strauss-Kahn perdió su puesto en el FMI y comprometió su futuro político, Nafissatou Diallo quedó presentada como una mentirosa compulsiva y el fiscal Vance tal vez sufra por lo ocurrido a la hora de buscar su reelección en 2013.

Si Diallo aún apuesta a la causa civil presentada ante un tribunal de Bronx, también tiene motivos para preocuparse, ya que el grupo hotelero Accor propietario del Sofitel del cual aún sigue siendo empleada, iniciará rápidamente "discusiones" con sus abogados para resolver su futuro profesional.

Esas negociaciones tienen como objetivo determinar lo que ocurrirá con su contrato de trabajo, indicó un portavoz del grupo hotelero, sin precisar las intenciones de Accor.

 

Según uno de sus abogados, Benjamin Brafman, el ex director del Fondo Monetario Internacional (FMI) "pagó un precio alto por una ausencia de juicio pasajera que no fue criminal".

"Hay una gran diferencia entre una relación sexual y una agresión", dijo Brafman el miércoles en declaraciones al canal de televisión estadounidense NBC.

"Si usted hace algo inapropiado, no es llevado ante la justicia", continuó el célebre abogado, insistiendo en que "un hombre no se resume a una ausencia de juicio pasajera".

En su pedido para archivar la causa, el fiscal Cyrus Vance dijo que la evidencia física y científica estableció que Strauss-Kahn tuvo una "relación sexual apresurada" con la empleada de hotel Nafissatou Diallo, pero no demostró la existencia de "una relación forzada y no consensuada".

Los abogados de Strauss-Kahn siempre reconocieron que hubo una relación sexual en la habitación del Sofitel de Manhattan, pero nunca dieron más detalles.

"El escenario según el cual este hombre habría salido desnudo del baño y habría saltado sin mas ceremonia sobre una mucama es inverosímil", explicó Brafman.

Mientras espera recuperar su pasaporte, Strauss-Kahn celebró el martes por la noche su liberación con una cena en el restaurant L'Artusi del barrio de Greenwich Village en la que estuvieron presentes entre otros su mujer Anne Sinclair y su otro abogado estadounidense, William Taylor.

En sus primeras declaraciones públicas, Strauss-Kahn, de 62 años, había dicho que estaba "ansioso" por regresar a su país, tras el final de "una terrible e injusta experiencia".

Por el momento, el matrimonio Strauss-Kahn sigue alojado en el 153 de Franklin Street, en el sur de Manhattan, donde montaban guardia el miércoles periodistas, fotorreporteros y equipos de televisión.

Los vecinos del exclusivo barrio manifestaron su deseo de que todo termine pronto con la partida de la prensa y su ilustre visitante, y las viejas calles de adoquines recuperen la calma perdida.

"No tengo simpatía particular por DSK (las siglas con las cuales se conoce a Strauss-Kahn en Francia). Debe aprender a seducir mujeres de una manera más elegante", dijo Beatrice Clairay, una agente inmobiliaria francesa de 47 años que vive a unos 100 metros.

Por su parte, la prensa estadounidense consagraba varios artículos al espectacular desenlace de uno de los casos judiciales más mediáticos de los últimos años en Nueva York.

"Abandonar los cargos era la buena decisión a tomar, pero las víctimas deben poder confiar en el sistema", titulaba The New York Times en un editorial dedicado a la decisión adoptada el martes por el juez Michael Obus.

Para el Wall Street Journal (WSJ), este caso perjudicó a todas las partes: Strauss-Kahn perdió su puesto en el FMI y comprometió su futuro político, Nafissatou Diallo quedó presentada como una mentirosa compulsiva y el fiscal Vance tal vez sufra por lo ocurrido a la hora de buscar su reelección en 2013.

Si Diallo aún apuesta a la causa civil presentada ante un tribunal de Bronx, también tiene motivos para preocuparse, ya que el grupo hotelero Accor propietario del Sofitel del cual aún sigue siendo empleada, iniciará rápidamente "discusiones" con sus abogados para resolver su futuro profesional.

Esas negociaciones tienen como objetivo determinar lo que ocurrirá con su contrato de trabajo, indicó un portavoz del grupo hotelero, sin precisar las intenciones de Accor.

 

Según uno de sus abogados, Benjamin Brafman, el ex director del Fondo Monetario Internacional (FMI) "pagó un precio alto por una ausencia de juicio pasajera que no fue criminal".

"Hay una gran diferencia entre una relación sexual y una agresión", dijo Brafman el miércoles en declaraciones al canal de televisión estadounidense NBC.

"Si usted hace algo inapropiado, no es llevado ante la justicia", continuó el célebre abogado, insistiendo en que "un hombre no se resume a una ausencia de juicio pasajera".

En su pedido para archivar la causa, el fiscal Cyrus Vance dijo que la evidencia física y científica estableció que Strauss-Kahn tuvo una "relación sexual apresurada" con la empleada de hotel Nafissatou Diallo, pero no demostró la existencia de "una relación forzada y no consensuada".

Los abogados de Strauss-Kahn siempre reconocieron que hubo una relación sexual en la habitación del Sofitel de Manhattan, pero nunca dieron más detalles.

"El escenario según el cual este hombre habría salido desnudo del baño y habría saltado sin mas ceremonia sobre una mucama es inverosímil", explicó Brafman.

Mientras espera recuperar su pasaporte, Strauss-Kahn celebró el martes por la noche su liberación con una cena en el restaurant L'Artusi del barrio de Greenwich Village en la que estuvieron presentes entre otros su mujer Anne Sinclair y su otro abogado estadounidense, William Taylor.

En sus primeras declaraciones públicas, Strauss-Kahn, de 62 años, había dicho que estaba "ansioso" por regresar a su país, tras el final de "una terrible e injusta experiencia".

Por el momento, el matrimonio Strauss-Kahn sigue alojado en el 153 de Franklin Street, en el sur de Manhattan, donde montaban guardia el miércoles periodistas, fotorreporteros y equipos de televisión.

Los vecinos del exclusivo barrio manifestaron su deseo de que todo termine pronto con la partida de la prensa y su ilustre visitante, y las viejas calles de adoquines recuperen la calma perdida.

"No tengo simpatía particular por DSK (las siglas con las cuales se conoce a Strauss-Kahn en Francia). Debe aprender a seducir mujeres de una manera más elegante", dijo Beatrice Clairay, una agente inmobiliaria francesa de 47 años que vive a unos 100 metros.

Por su parte, la prensa estadounidense consagraba varios artículos al espectacular desenlace de uno de los casos judiciales más mediáticos de los últimos años en Nueva York.

"Abandonar los cargos era la buena decisión a tomar, pero las víctimas deben poder confiar en el sistema", titulaba The New York Times en un editorial dedicado a la decisión adoptada el martes por el juez Michael Obus.

Para el Wall Street Journal (WSJ), este caso perjudicó a todas las partes: Strauss-Kahn perdió su puesto en el FMI y comprometió su futuro político, Nafissatou Diallo quedó presentada como una mentirosa compulsiva y el fiscal Vance tal vez sufra por lo ocurrido a la hora de buscar su reelección en 2013.

Si Diallo aún apuesta a la causa civil presentada ante un tribunal de Bronx, también tiene motivos para preocuparse, ya que el grupo hotelero Accor propietario del Sofitel del cual aún sigue siendo empleada, iniciará rápidamente "discusiones" con sus abogados para resolver su futuro profesional.

Esas negociaciones tienen como objetivo determinar lo que ocurrirá con su contrato de trabajo, indicó un portavoz del grupo hotelero, sin precisar las intenciones de Accor.

 


Identificación de Personas Desaparecidas

Si tenés un familiar victima de desaparición forzada y aun no diste tu muestra de sangre lo podés hacer ahora y ayuda a identificarlo.La toma de muestras son gratuitas, hechas por el Equipo Argentino de Antropología Forense dentro de la Iniciativa Latinoamericana para la Identificación de Personas Desaparecidas. Llama e 0800-333-2334, de lSec. DDHH Tuc. –Juzgados Federales 1 y 2 Tucumán.



Todos los derechos reservados Copyright 2007
Terminos y usos del sitio
Directorio Web de Argentina

Secciones
Portada del diario | Ediciones Anteriores | Deportes | Economia | Opinion|Policiales
Contactos
Publicidad en el diario | Redacción | Cartas al director| Staff

logo virtualnoa