La literatura italiana, con el poeta Enrico Testa y el narrador Gianni Morelli, se pasea como invitada de honor por la feria del libro más importante de Bolivia de la mano del embajador, escritor y pintor Silvio Mignano, que da a su gestión diplomática en La Paz un fuerte componente cultural.
Italia ocupa uno de los 160 stands de la feria "Celebremos la Bibliodiversidad", que este año pone énfasis en la diversidad de formatos, contenidos e idiomas de las editoriales grandes y pequeñas, "sin discriminación" como corresponde a los tiempos de cambio que vive Bolivia, según destacó la ministra de Culturas, Zulma Yugar.
Italia es este año invitada de honor "después de muchos años en los cuales pudimos ya hacer actividades de alto nivel, ofrecer muchos encuentros con autores importantes", explicó a ANSA Silvio Mignano, embajador italiano en La Paz.
"Este año tenemos, por supuesto, el deber de fortalecer aún más nuestro compromiso y lo hacemos con gran gusto. Para nosotros también es una manera de fortalecer los lazos entre nuestros países", añadió.
En los últimos años, Mignano es el representante italiano que mayor énfasis la puso a la difusión cultural. En el cierre de la feria, en cuya apertura fue personaje central junto a la ministra Yugar, entregará una donación de 6.000 libros de literatura italiana traducida al español para las escuelas bolivianas.
"Viajando con la literatura" cerrará el ciclo de donaciones hechas ya por Italia en las principales capitales departamentales de Bolivia.
"Creemos que la cultura, la literatura son un instrumento fundamental de crecimiento del país, de los pueblos y también de amistad", afirmó Mignano.
Con ese criterio se posibilitó la llegada a Bolivia de Enrico Testa, uno de los más importantes poetas italianos vivientes, para presentar la primera edición en español de una antología de sus poemas.
También llegó el narrador Gianni Morelli para presentar una historia ficticia que es un viaje imaginario a la Bolivia del siglo XX. "Amori, altopiani e macchine parlanti" se inspira en una primera visita, en la década de los 70, a Argentina, Bolivia y Perú.
El stand italiano es, sin embargo, apenas un puente para enseñar el vasto campo del apoyo cultural a este país andino. En ese plano está, por ejemplo, un manual para restauración de obras de arte junto a la oferta de cursos de italiano y la cátedra de italiano en la principal universidad boliviana.
El paquete incluye oportunidades de becas en Italia y encuentros entre escritores italianos y bolivianos, como Testa y Morelli con los bolivianos Benjamín Chávez, William Camacho, Ramón Rocha Monroy. "Es una oferta variada y rica", dice Mignano.
La Feria es, también, escenario de presentación de "Plantas Medicinales", "Yachay Tinku", "Encuentro de dos Culturas" y "El pueblo de la montaña sagrada", producidos por la Cooperación Italiana y la Editorial Gente Común.
Punto alto fue, la noche del sábado, la presentación de "Naúsicaa, una lección sobre el amor", la primera novela de Mignano traducida al español por la Editorial Gente Común.
El encuentro con Enrico Testa está previsto para el miércoles próximo, cuando presentará su libro "Lento viaje de la sombra", primera traducción al español de la Editorial Gente Común.
Y el próximo sábado habrá una velada de lectura de poesía, "Mescolando voci", con participación de Benjamín Chávez de Bolivia, Alex Fleites de Cuba, Enrico Testa y Silvio Mignano de Italia, abierta a la participación general.
Ese mismo día habrá un encuentro sobre la novela histórica a partir del trabajo de Gianni Morelli y el boliviano Ramón Rocha Monroy, premio nacional de novela y autor de Potosí 1600.
Todos los derechos reservados Copyright 2007
Terminos y usos del sitio
Directorio Web de Argentina
Secciones
Portada del diario | Ediciones Anteriores | Deportes | Economia | Opinion|Policiales
Contactos
Publicidad en el diario | Redacción | Cartas al director| Staff